2023年11月 3日 (金)
カタカナ英語
これは東京都の広報紙(11月号)です。
妻が聞きました。
「インクルーシブ」ってどういう意味?
(inclusive=包括的な)
国籍も性別も障がい者も、全員が助け合って楽しい社会を、という意味ですが、
都民の何パーセントがこのタイトルを理解するだろうかと、首を傾げました。
小池知事は、横文字が好きだから、かな?と勘ぐったりしますが、もう少し分かりやすい日本語にしてほしいです。
日大アメフト部の大麻問題も「ガバナンス」という言葉が主役になって、大麻問題は吹っ飛んだ感じです。
(governance=統治、管理)
要するに、林真理子理事長の統治がデタラメだという指摘です。
大麻より、理事長を巡る人間関係の方が面白いから、本末転倒の報道になっています。
河野太郎大臣も横文字が好きです。
マイナカード、マイナポータル、国民の何パーセントが理解しているでしょうか?
| 固定リンク
コメントを書く
コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。
コメント